| Bayerisch |
Deutsch |
| Wos mechads no? |
Darf ich Ihnen (Mehrzahl) noch
ein Getränk servieren? |
| Elf ochzge!!!!! |
Ich bekomme bitte 11,80 DM von
Ihnen. Das Trinkgeld ist selbstverständlich nicht inbegriffen. |
| Oobachd!
(forsche Frauenstimme, üblicherweise aus dem Munde einer Bedienung) |
Wenn Sie nicht sofort aus dem Weg
gehen, kann es passieren, dass Sie von Bierkrügen erschlagen oder von deren Inhalt
überschüttet werden. |
| I kumm glei. |
Aussage einer Bedienung, die Sie
nie wieder zu Gesicht bekommen. (Es sei denn: Sie stecken der Bedienung bei Ihrer ersten
Bestellung 10 Mark als Trinkgeld zu - Vorsicht: nicht in den Ausschnitt). |
| Zeeefixxx! |
Ach Gott, was für ein dummes
Missgeschick! |
| Jessass! |
Jetzt liegt da schon wieder ein
Betrunkener! |
| Bratzn weg! |
a) Nehmen Sie die Hände aus
meinem Ausschnitt.
b) Nehmen Sie die Hände aus meinem Essen.
c) Hören Sie auf, mein Handy umzugprogrammieren. |
| Schaun mer mal, dann segn mers scho. |
Jetzt nerv hier nicht rum. Wir
haben alle Zeit der Welt. Ausserdem habe ich keine Lust, darüber zu diskutieren. |
| Zuagroasda |
Immigrant (jemand, der sich durch
seine Sprache verdächtig macht). |
| Hoijd Dai Babbn. |
Könnten Sie Ihren Redefluss
unterbinden und mich bitte mein Bier in Ruhe trinken lassen. |
| Jo
mei. |
Vielleicht haben Sie recht,
vielleicht aber auch nicht. Jedenfalls habe ich keine Lust mehr, mich weiter über das
Thema unterhalten. |
| Fingerhaggln. |
bayerische Sportart, bisher
leider noch nicht olympische Disziplin |
noch mehr Bayerisch |